Ola meus queridos como havia prometido , eu voltei ao restaurante Ruta del Veleta para outra materia , mas dessa vez foi mais divertido e eu vou mostrar mais do que no ultimo post.
Hello my dear as promised, I returned to the restaurant Ruta del Veleta, but this time it was more fun and I’ll show more than the last post.
Hola mis queridos como habรญa prometido, me regresรณ al restaurante Ruta del Veleta, pero desta vez fue mรกs divertido y voy a demostrar mรกs que el รบltimo post .
O restaurante Ruta del veleta , tem 8 espaรงos para reuniรตes .
The Ruta del Veleta restaurant has 8 spaces for meetings.
El restaurante Ruta del Veleta tiene 8 espacios para reuniones.
Estas fotos foram feitas no Salรฃo dos embaixadores ๐๐๐น
These photos were taken in the Hall of Ambassadors ๐ ๐ ๐น
Estas fotos fueron tomadas en el Salรณn de los Embajadores ๐ ๐ ๐น
Este Salรฃo inglรชs dos embaixadores รฉ muito elegante com quadros , jarros e estรกtuas e umas janelas com vidros maravilhosos .
This English Hall of Ambassadors is very elegant with frames, jars and statues, and windows with a wonderful glasses.
Vamos conhecer um pouco da gastronomia do restaurante ๐ ๐๐ท os aperitivos sรฃo por conta da Casa ๐ ..
Let us know a little of the cooking restaurant ๐ ๐ ๐ท appetizers are on the restaurant๐๐
Vamos a conocer un poco de la gastronomia del restaurante, los aperitivos son por cuenta de la casa ๐๐ท๐
Eu aproveito para mostrar mais sobre este lindo Salao dos embaixadores onde comemos ๐น๐๐๐ท
I take this opportunity to show more on this beautiful Hall of Ambassadors, where we ate ๐น ๐ ๐ ๐ท
Aprovecho esta oportunidad para enseรฑas mรกs este hermoso Salรณn de los Embajadores, donde comimos ๐น ๐ ๐ ๐ท
๐๐ Hummmmmm que gostoso !
๐๐ hummmmmm que rico!
๐๐hummmmm delicious!
Essa foto mostra como eu comi bem , estou gorda e feliz , comi como uma Embaixadora ๐๐๐๐น๐๐
This photo shows how I ate well, I’m fat and happy, I ate like a Ambassador ๐ โโ๐ ๐ ๐น ๐ ๐
En Esta foto se muestra lo bien que he comido , estoy gorda y feliz, comรญ como una Embajadora ๐ โโ๐ ๐ ๐น ๐ ๐
Caximbo da Paz ๐๐โ๏ธ muito natural por sinal ๐๐๐ฏ๐ท๐ฏ๐ท
Eu sei que eu estou exagerada para comer , mas eu sou chic bem , e gente chic รฉ assim! ๐๐น๐น๐๐๐น๐ฏ๐๐ฏ๐
I know it’s exaggerated to eat, but I’m very chic, and chic people are like that.๐๐น๐น๐ฏ๐นโ๏ธ๐๐น๐น
Perdonar por como estoy vestida , รฉs lo primero que he pillado ๐น๐น๐๐ฏโ๏ธ๐
Essa foi nossa sobremesa de surpresa preparando pelo restaurante ๐๐น๐๐ amei o que tem dentro ๐ “surpresa”
This was our surprise dessert prepared by the restaurant ๐ ๐น ๐ ๐ loved what’s inside ๐ “surprise”
Este era nuestro postre sorpresa preparada por el restaurante ๐ ๐น ๐ ๐ me encanta lo que hay dentro ๐ “sorpresa”
No meu instagram tem o video ๐๐๐๐โ๏ธ๐๐
HoO que gostoso! ๐๐๐๐ Maravilha de supresa . Eu adoro chocolate e morango ๐๐ซ
Hoo yummy! ๐ ๐ ๐ ๐ that Wonder surprise. I love chocolate and strawberry ๐ ๐ซ
Hoo delicioso! ๐ ๐ ๐ ๐ Me encanta el chocolate y la fresa ๐ ๐ซ
Uma homenagem a Ana Maria Braga , que depois de comer uma boa comida , ela se colocava de baixo da mesa e dizia Hummmmmmmmmmm aprovando os pratos que comia ๐๐๐๐๐๐๐ท๐
A tribute to Ana Maria Braga (TV presenter in Brazil) that after eating good food for her under the table and said Hummmmmmmmmmm approving the good food of your guests.
Un homenaje a Ana Maria Braga (presentadora de televisiรณn en Brasil) que despuรฉs de comer uma buena comida se ponia debajo de la mesa y decia Hummmmmmmmmmm como una aprobaciรณn de la buena comida de sus invitados.
Que chic eu comendo ๐๐๐น com que elegรขncia eu como ๐น๐น๐น
I am very elegant, even eating๐น๐น๐น๐น๐น๐น๐๐น๐น๐น๐ฏ๐๐น๐ฏ๐น๐น
Que elegante soy ๐๐น hasta para comer hay que tener estilo๐น๐น๐น๐น๐น๐๐๐๐น๐น
Okay chega de comer e vamos terminar de mostrar o resto dovrestaurante โ๏ธ๐๐น๐ comida aprovada , barriga cheia : – nรฃo vamos fazer a famosa cesta Antonio , a trabalhar ๐๐๐น๐น Tichau ao Salao dos embaixadores ๐๐
Okay enough of eating and we finished the rest of the show โ restaurant ๏ธ ๐ ๐น ๐ food approved, full stomach: – we will not make the famous “ciesta” Antonio, working ๐ ๐ ๐น ๐น Tichau the Hall of Ambassadors ๐ ๐
Bueno basta de comer๐น๐ . y vamos enseรฑar el resto del โ restaurante ๐ ๐น ๐ gastronomia aprobada , el estรณmago lleno: – no vamos a hacer la famoso “ciesta” Antonio, รก trabajarrr ๐ ๐ ๐น ๐น adios ao Salรณn de los Embajadores ๐ ๐
Esse Salao atraz de mim รฉ o Salao das jarras
O salรฃo das Jarras , foi o primeiro salรฃo original do restaurante, este salรฃo tem uma lareira , onde costumava sentar o rei da Espanha quando vinha ao restaurante .๐น
This Salon behind me is the Salon of Jarras๐น
The living room of the jars was the first original restaurant lounge, this room has a fireplace that is where the King of Spain used to sit In when he came to the restaurant.
El salรณn de las jarras fue el primer salรณn original del restaurante, este salรณn tiene una chimenea que es donde se solรญa sentar el Rey De Espaรฑa cuando venรญa al restaurante.๐น
๐๐น๐ป๐ป๐ปhey im hereeeee
๐ฉ๐๐
Um Tichau para el salon de las jarras e vamos conhecer o salรฃo da capilla . ๐๐๐
A bye bye for el salon de las jarras and we know the hall of the Capilla . ๐ ๐ ๐
Un adiรณs para el salรณn de Las jarras y vamonos a la sala de la Capilla. ๐
Al lado de la bodega estรก la capilla es donde se reรบnen las directivas de los equipos de futbol ๐
here tend to have private meetings with important people๐
aqui tendem a ter encontros privados com pessoas importantes,๐
Tichau ao grande e maravilhoso salao de la capilla ๐น๐ que Maravilha de decoraรงao super inspiradora .
Bye bye the great and wonderful salon de la capilla ๐น ๐wonderful place ๐นinspiring dรฉcor.
Bye bye el gran y maravilloso salรณn de la capilla ๐น ๐ lugar maravilloso ๐น decoraciรณn inspiradora.
Este รฉ o Salao Torreรณn Mulhacรฉn
Vamos agora para el Salรณn que imita y representa os antigos Cortijos Andaluces do seculo XIX .
Let us now for el Salรณn representing the ancient Cortijos Andaluces of the nineteenth century.
un salรณn que imita o representa los antiguos cortijos andaluces del siglo XIX.
Eu deveria ter trago uma roupa para Cada Salao verdade? ๐๐๐ฉ๐ฉ๐ซ๐ฉ๐ฉ
I should have brought an outfit for each hall , right?๐ฉ๐ฉ๐ฉ๐ฉ
Deveria ter traรญdo una ropa para Casa salon , verdad? ๐๐ฉ๐ฉ๐ฉ๐ฉ๐
Agora รฉ tarde , ! Vamos ao ultimo e mais bonito e impressionante , a Bodega ๐๐๐๐ eu amo bodegas โ๏ธ๐ y viva ao deus do vinho (baco) ๐๐ท
Now it’s late! Let the last and most beautiful and impressive cellar ๐ ๐ ๐ ๐ I love cellar. โ ๏ธ ๐ and alive to the god of wine (Baco) ๐ ๐ท
Ahora ya es tarde! Vamonos el รบltimo y mรกs hermoso y impresionante bodega ๐ ๐ ๐ ๐ me encanta las bodegas โ๐ y viva el dios del vino (Baco) ๐ ๐ท
Este lugar รฉ maravilhoso ๐น๐๐ eu amo de paixรฃo tudo โค๏ธboa gastronomรญa e artes num sรณ lugar
This place is wonderful ๐น ๐ ๐ I loved everything โค ๏ธgastronomy and art in one place.
Me encanta todo que perfecto y teatral , arte , gastronomรญa todo en un solo lugar . โค๏ธ๐๐
Este vino รฉ o mais jovem 1964 ๐๐น๐ฏ๐ท๐น๐๐
This wine is the youngest. 1964 ๐ ๐น ๐ฏ ๐ท ๐น ๐ ๐
Este vino es el mรกs joven. 1964 ๐ ๐น ๐ฏ ๐ท ๐น ๐ ๐
Pessoas famosas costumam dar presentes e deixar algo de representaรงรฃo ๐น๐๐ eu vou dar um presente tambรฉm , uma foto minha ๐๐ ๐๐๐น๐น
Famous people usually give gifts and leave something ๐น as representation ๐ ๐ I’ll give this one too, my picture ๐ ๐ ๐ ๐ ๐น ๐น
Personajes famosos suelen dar regalos y dejan algo ๐น como representaciรณn ๐ ๐ yo voy a dar tambiรฉn un regalo , โ๏ธmi imagen ๐ ๐ ๐ ๐ ๐น ๐น
Que lindo uma inspiraรงรฃo para mim ๐นโค๏ธ
What a beautiful inspiration to meโค๏ธ๐
Quรฉ hermoso , una inspiraciรณn para mรญ ๐โค๏ธ
Alguns pratos da casa ๐
some dishes from the restaurant.๐
algunos platos del restaurante๐
Sopa efervescente de arroz con leche, bizcocho de haba de cacao y piel de naranja sanguina y helado de chocolate rubio.
Effervescent rice soup with milk, cocoa bean cake and blood orange skin and blond chocolate ice cream.
Sopa de arroz efervescente com leite, cacau bolo de feijรฃo e laranja sanguรญnea da pele e sorvete de chocolate loira.
Lomo de atรบn rojo a la brasa con ensalada de algas.
Sirloin grilled tuna salad with red algae.
Lombo de atum grelhado com salada vermelha de algas.
Pulpo de nuestra costa embotellado sobre zรณcalo de patata y aceite infusionado de pimentรณn con pequeรฑa ensalada de brotes tiernos.
Octopus our bottling coast on base potato and paprika oil infused with small salad of tender shoots.
Pulpo da nossa costa engarrafamento na batata base e paprika infundido com pequena salada de brotos terno.
Alcachofa confitada con de rabo de toro estofado, crujiente de arroz y crema ligera de vegetales.
Jarrete de buey estofado con alcachofas y cous cous crujiente.
Beef shank stew with artichokes and cous cous crunchy.
Beef shank ensopado com alcachofras e crocante cous cous.
I loved being here again, know more about the cuisine of the restaurant, the hall large and impressive, the warm and gentle treatment of the people who work here ๐ โค ๏ธ ๐น ๐ ๐ ๐
The owners and brothers Pedraza โค ๏ธ thanks for having a place so wonderful ๐ ๐ โโค ๏ธ
A kiss y hasta la vista baby ๐
Eu amei estar mais uma vez aqui , conhecer de perto a culinaria do restaurante , os grandes e impressionantes saloes , o caloroso e gentil tratamento das pessoas que trabalham ๐โค๏ธ๐น๐๐๐
Aos donos e irmรฃos Pedraza โค๏ธ obrigada por ter um lugar assim tรฃo maravilhoso ๐๐โ๏ธโค๏ธ
Um beijo y hasta la vista baby ๐
Me encantรณ estar aquรญ de nuevo, saber mรกs acerca de la cocina del restaurante, Los grandes e impresionantes salones , el trato cordial y amable de las personas que aquรญ trabajan ๐ โค ๏ธ ๐น ๐ ๐ ๐
A los propietarios y hermanos Pedraza โค ๏ธ gracias por tener un lugar tan maravilloso ๐ ๐ โ ๏ธ โค ๏ธ
Un beso y hasta la vista baby ๐